スペイン人夫婦宛の封書の宛名




[スペイン探偵局に戻る]
宛名 2013/11/15(金) 06:29:21
スペイン人夫婦へクリスマスカードを出したいと思っています。
そこで、宛名書きについての質問です。

日本では、たとえば山田太郎・花子夫妻の場合「山田太郎様 花子様」のように苗字は1回しか書きませんが、スペインの場合は両方ともフルネームで書くのでしょうか。
今までスペインを含めた夫婦別性の国の夫婦へ封書を出す機会がなく、考えたことが無かったので、お分かりの方教えて頂けますか。よろしくお願いします。

私の場合 2013/11/15(金) 16:07:51
私が出す場合は、両方の姓を書いてます。
スペインでは結婚してもそのままの姓なので、もしそれぞれの名前をご存知なら両方書いたほうがよいのかな?と思ってました。
もし、旦那さんだけで奥さんの本名を知らなければ、封筒に旦那さんあてに出して、カードに奥さんと旦那さんのニックネーム連名してます。(苦笑)
私なんか時々名前さえ間違ってたりしますが(涙)「わかんないよね〜」って大目に見てもらってます。要はカード中身に心がこもっているから別に何でもOKよ!と言われました。正式な例じゃないくてすみません。

お手紙 2013/11/15(金) 17:22:10
私も、最近義両親に手紙を出したとき二人のフルネームを封筒に書きました。
スペイン人夫にそう言われたので・・・(笑)

でたらめでも 2013/11/16(土) 00:59:54
地域地区にもよるんでしょうけど、スペインでは名前が全く違ってもその住所に配達されることが多いです。
以前住んでいた家では、その前の住人らの郵便物がよく届いていました。思いっきり私の名前が書いてある郵便受けに。
自分の郵便受けも、引越し前の家に届いて、大家から連絡をもらったことがあるので、名前なんか無視しているようです。。
何が言いたいのかというと、ぶっちゃけ、夫婦二人の名前だけでも苗字だけでも、絶対届くと思います。笑 
フルネームを書いたら間違うことは絶対なさそうですね。苦笑
以上、余談?でした。

宛名 2013/11/18(月) 04:14:19
[[解決]]
コメントに経験談、ありがとうございます。
住所があっていれば、届く&心がこもっていれば多少のミスも許される?(もちろん、夫婦のフルネームがきちんとわかれば、それに越したことはありませんが)ということでしょうか。
早速カードを出したいと思います。ありがとうございました。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2020 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る