会議室:「スペイン探偵局」

スペイン語で「肌色」ってなんて言うのかな?

発言者:智恵

(Date: 1997年 10月 09日 木曜日 9:53:02)


かねてからずっと疑問だった事。
スペイン人と日本人って、肌の色が微妙?に違いますよね。
日本では、「肌色」ってそのまんまなんですが、スペインではなんて言うんだろう?
日本人の肌の色は、なんて表現するんだろう?

その他にも、虹を何色で表現するとか・・・・
そうゆう色に対する感覚の違いみたいなものがあれば教えてください。


けんじ さんからのコメント
( Date: 1997年 10月 09日 木曜日 11:55:12)

日本人の肌の色はamarillo、つまり黄色です。面白いのはアラブ人。
彼らの肌の色は赤なんです。

ちなみに、日本人の髪の色はモレーノ(茶色)らしいです。黒じゃない
みたい。

色彩感覚って本当に違いますよね。


Yuko さんからのコメント
( Date: 1997年 10月 09日 木曜日 14:54:24)

智恵さん

やはり日本のようにほぼ単一民族のなかでの観念から生まれる「肌色」なる言葉は
モザイクの社会にはないのではいでしょうか?
やはり、肌はこういう色であるっていう概念はないでしょうからねえ。
けんじさんが言う様に日本人は黄色と一般的にはいいますが、
同じスペイン人でも色の黒い人もいるし、白い人もいるし・・・

私は留学当時、「日本人の黒髪」に固執し、
更に黒くしようと日本で緑色のヘアマニュキュアをしました。(見た目は黒)
で、ある日パーマをかけにスペインで美容学校のサロンに行った所、
私の髪から緑色の液体が出て来るので、美容学校の学生はびびってました。
「日本人の髪からは緑の水がでる・・・」って。そしたら、先生らしき人が、
「あなたハーブで髪を染めてるのね。」と言って来たので、
説明するのが面倒なので適当に「そうです」と答えてその場は静まりました。
しかし、スペインで美容院へ行くの一種の賭けみたいなもんですよ〜。


智恵 さんからのコメント
( Date: 1997年 10月 14日 火曜日 9:54:45)

ありがとうございます。

スペイン語が話せるようになったら、実際に自分で聞いてみたいな。
茶トラ(猫)の色を「オレンジ色」というらしい・・・とか、確かめてみたい事がたっくさんあるんですよ。
あとは、虹が七色じゃなくって、六色の国があるとか・・・

それにしても、緑色の水にはきっと驚いたでしょうね。
スペインでは、ヘアマニュキュアする人っていないのかなぁ?
美容院事情は、旅行ガイドや紀行文などで、少し情報は入ってくるものの、実際に「賭け」と言われると躊躇しますね。
旅行中は、ショートカットが一番と短くしてるけど、長期滞在のときは、ロングにして、カットの必要がない頭にしてった方がいいのかしら?