punto de referencia




[スペイン探偵局に戻る]
1年生 2019/07/25(木) 17:50:32
一番ぴったりくる日本語訳はなんだと思いますか?

asdasdasd 2019/07/26(金) 13:48:32
参照点

abc 2019/07/26(金) 13:50:09
基点?

中級 2019/07/26(金) 18:13:24
重要な情報 ではないでしょうか。

U 2019/07/26(金) 21:09:15
本文の中でわかりずらい事柄に対して”をつけて最近は下の方に、もしくは巻末に注釈をつけますよね。
wikiなんかはたくさんあって,*1, *2,*3 ...とか。
あれのことかと思いました。
注釈?別紙参照?

U 2019/07/26(金) 21:10:22
"じゃないです、*です。

Z 2019/07/27(土) 03:21:29
ベンチマ−ク

1年生 2019/07/30(火) 18:09:29
ありがとうございました!


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る