ビザ申請のための健康診断書
[スペイン探偵局に戻る]
ちょこらて
2015/11/02(月) 08:43:30
先ほど、ビザ申請の時に提出する健康診断書を作成してもらったのですが、病院名の表記が"○○byoin"(実際はoの上に伸ばす時の-があります)と書いてあるのですが、byoinと言われてもスペイン人には病院とはわからないですよね?ここはhospitalに直してもらうべきでしょうか?
Byoinで申請してビザを受け取った方はいますか?
また、伸ばす時の-は、日本のローマ字特有のものなのでしょうか?これも使わないほうが良いのかな?と心配になったので質問させていただきました。
わかる方いましたら、よろしくお願いします!
ICHI
2015/11/05(木) 11:25:51
確かに病院とはわかりにくいですが,固有名詞になるので変える必要もないのではと思います.
ちょこらて
2015/11/10(火) 09:46:19
[[解決]]
ICHI様
お礼が遅くなり申し訳ありません!
おっしゃる通り、固有名詞ですものね。健康診断書は意外と簡易的な物との意見も他であったので、このまま申請してみようと思います。ありがとうございました!
追加発言は締め切られました。