日本のアニメ放送時間(バルセロナ)




[スペイン探偵局に戻る]
ママン 2015/09/07(月) 13:34:21
バルセロナで、ドラえもんやクレヨンしんちゃんといったアニメが放映されていると聞きましたが番組表がネットから探せません。
ご存じの方いらっしゃいましたら教えてください。

ドラえもん 2015/09/07(月) 13:54:08
ドラえもんは、Boingで放映されています。
番組表はこちらから↓
http://www.formulatv.com/programacion/boing/
クレヨンしんちゃんは、Antena3とか他のチャンネルでもやってますよね。
番組表は見つかりませんでした。

super3 2015/09/07(月) 14:46:38
しんちゃんはsuper3で今ちょうど放送中です。ドラえもんもsuper3でやりますよ。

BCN 2015/09/07(月) 15:35:18
クレヨンしんちゃんは確かNEOXというチャンネルでも、少なくとも土日の午前中に放送しているはずです。

ママン 2015/09/07(月) 18:45:58
[[解決]]
ドラえもんさん、super3さん、BCNさん
どうもありがとうございました。まとめての御礼になり申し訳ありません。助かりました。バルセロナに来たばかりで、スペイン語に慣れるためにも子供たちにアニメテレビのたれ流しをすすめられました (笑)日本のアニメなら見てくれそうな気がします。

アニメ 2015/09/07(月) 20:49:48
先週、近所の中華料理屋で親から借りたスマホで7歳と5歳の女の子二人がアニメの歌を延々と30分ぐらい流しながら踊っていました。明らかに日本語だったので、近くに来た時にチラッと画面を見るとセーラームーンでした。海外のものは全て、カタルーニャ語にローカライズされているだろうと思っていたので新鮮でした。

バルセロナを含むカタルーニャでは、SUPER3でカタルーニャ語吹き替え版の日本アニメを放送しています。平日は9:30〜10:45までドラえもん、14:00~15:15までクレヨンしんちゃん、21:00〜22:00までドラゴンボール(初代、Z、GTの順で繰り返しで全シリーズ)、土日は9:30~10:30までドラえもん、13:30~14:30までセーラームーンです。

SUPER3 過去10日間の番組をネット視聴
http://www.ccma.cat/tv3/alacarta/canal-super3/

SUPER3 向こう10日間の番組表
http://www.ccma.cat/tv3/programacio/canal-super3/

ママン 2015/09/08(火) 14:08:38
アニメさん、追加で情報をありがとうございました。
今気付いたのですが、もしかしてアニメはカタルーニャ語吹き替えなんでしょうか?スペイン語吹き替えはありませんか?

昨晩ドラえもんを見たら日本語でした (笑)

アニメ 2015/09/08(火) 14:42:21
ママンさん、カタルーニャのテレビ局なので基本的にはカタルーニャ語吹き替えです。しかしながら、番組によってはオリジナル音声やその他の音声に切り替えられるものもあると思います。リモコンの多重言語切替ボタンを押して番組ごとに確認してみてください。

ぼー 2015/09/08(火) 14:58:11
Boingだったらスペイン語音声ですよ
カタランの放送局では、日本語音声、カタラン字幕のドラえもんを見た事があります

しんのすけ 2015/09/08(火) 16:23:35
在バルセロナではないのですが、NEOXのクレヨンしんちゃんは副音声で日本語きけますよ。
一度に3〜4話、たまに朝みてます。

super3 2015/09/08(火) 16:59:06
スペイン語での子供番組は主にBoing, clan、 Disney channelでやっています。
日本のアニメをスペイン語で見たいということでしたら、ClanでポケモンXYがやっています。今は時間は21:08 - 21:29頃にやっています。時間は時々変わって、ずっと以前は19時台ごろ、その後20時台で、昼間に再放送もやっていました。日本のアニメではありませんが、ディズニーチャンネルで日本でも放送しているアニメがあります。スポンジボブはclanでやっています。

テレビの番組表はここを参考にしています。見にくいかも知れませんが。
http://parrilla-tv.lavanguardia.com/

うちも 2015/09/08(火) 21:56:47
Boingのドラえもんは副音声で日本語に切り替えられますね。
うちの子たちがこの前感動してました。
Super3はCatalaですが、Boing、ClanはCastellanoだと思います。

あと、10月にバルセロナでSalon de Mangaというイベントがあり、日本のアニメ映画の放映をするらしいです。
これは多分吹き替えなんでしょうね。
Catalaかな?

お子さんのスペイン語習得のためということでしたら、素知らぬ顔でBoingとClanの主音声で流し続けるのがよいかと。
日本のアニメ以外のスポンジボブとかもうちの子たちは興味深そうに結構見てますよ。

ママン 2015/09/09(水) 15:20:34
皆さま、まとめての御礼になり申し訳ございません。
ありがとうございました!!!

チャンネルの合わせ方すらよく分からない状況でしたが、Boingでみることができました。音声切替でスペイン語になりました!
スペイン語なのかカタラン語なのかも分からないレベルですので、どちらでもいいと言えばいいのですが…

ただ、初めに日本語を聞いてしまっただけに少し失敗です。日本語で見たいとわめいております。
セーラームーン、、懐かしいですね。。ここで流行ってるんでしょうか。
disney channelも確認できました。
ほんとに皆さまありがとうございました!


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る