日本在住スペイン語のプレッシャー




[スペイン探偵局に戻る]
日本人嫁 2015/08/19(水) 08:50:29
日本在住でスペイン人の旦那さんと暮らしています。

旦那さんからは前からスペイン語を勉強して欲しいと言われていました。
今年のクリスマスも帰るのでそれまでにさらにレベルアップして欲しいとのことでした。

たまたま好きになった人がスペイン人で彼と知り合う前はスペインにすら行った事がなかったので私のスペイン語は超初級レベルです。

スペイン語...勉強しなきゃと思ってはいるんです。

仕事は基本家でしていますが常時忙しいので朝から晩までパソコンで仕事しながら電話での打合せに週に1度の新幹線に乗っての遠方での打合せ(土日も仕事をするときが多々あります)

自分のキャリアの為に国家資格や日々進む技術に追いつく為勉強だってしたい。

アラサ―なのでお互いの親からのプレッシャーもあり現在病院へ通っての妊活。

日々の炊事洗濯(旦那さんは徒歩圏内に勤務しているのでお昼も旦那さんのお昼時間に合わせて私が用意します)

目まぐるしく日々が過ぎていくので落ち着く時間もなく、これでスペイン語の勉強って私、気が休まる時がありません。

旦那さん曰く妊娠は自然にそのうち出来るだろうし、あらかじめの予定を立て過ぎている。どれかを優先するならスペイン語を勉強してほしいと言われました。

スペインへはいずれ帰りたいと言われているのですがいつかと言われると未定だということと、スペイン語はもちろん彼の母国語なので尊重したいとは思いますがそもそも自ら興味のあった言語でないので気が率先して進むわけでもなく...

彼にこんなに忙しいのにスペイン語まで...じゃああなたは何をしてくれるって言うんだと言うとそれとこれとは同じ問題じゃないと言い返されるんですが私ばっかりすることやプレッシャーが多くてアンフェアな気がきます。
(妊娠だって、自然に妊娠するなら病院なんか行かないです)

度々言われるので言われる度にストレスがたまります。

同じ様なご経験ある方いらっしゃいますか?

どうしたらよいものか...ご意見いただきたいです。

部外者 2015/08/19(水) 09:43:04
部外者ですが、クリスマス家族と話すのに多少スペイン語が分かった方が楽しいと思いますよ。

>どれかを優先するならスペイン語を勉強してほしいと言われました。
という考えなら、どれかを手抜きしたらどうですか?

>旦那さんは徒歩圏内に勤務しているのでお昼も旦那さんのお昼時間に合わせて私が用意します

朝昼晩作ってるんですか?
昼は旦那さんに自分でやってもらったら?もしくは日本の昼は簡単なので、自分でうどんつくるとか、朝の残りをよそってもらうとかできそうじゃないですか?

その昼食の時間、1時間をつかってスペイン語を毎日勉強してみるというのはどうですか?
決めないとなかなかできないですよねー。私も他の勉強ですが、さしせまって必要に迫られないと、年々億劫で勉強できません、、。

私なら 2015/08/19(水) 11:39:53
私もスペインにもスペイン語にもゆかりのない生活をしてて、たまたまスペイン人とお付き合いして結婚・移住しました。

日本在住時は仕事命でしたので、スペイン語の勉強どころではなかったです。
ストレスを溜めるのが1番効率が悪いので、私の場合は仕事優先!と割りきってました。
年に3回程スペインの家族に会いに同行するときも「スペイン語の話せない嫁」で通してまた。幸い家族親戚の中には英語が話せる人がいるので、常に誰かが通訳してくれてました。

移住後、もちろん仕事が出来なかった期間はスペイン語を徹底的に勉強し、3ヶ月程で両親と会話できるようになりました。
「子供の成長を早送りで見てるみたい」とおっしゃってました。


私の場合はこんな感じです。
まずご自身で明確な方針をたて、ご主人をその協力者にするべくプレゼンし、
あとは実行するのみ!

応援しています!!

葉月 2015/08/19(水) 11:48:51
スペイン在住ですが、割と似た環境です。まさかここに住むことになるなんて、夢にも思っていませんでした。今でも言葉で苦労してます。ご主人も、外国で外国語の中に暮らしていろんな苦労があるのかも。いつかスペインに住むかもしれない、日本人嫁さんの苦労を先読みしてくれてるのかもしれませんね

私も部外者さんと同じで、昼食をどうにかするのが良いかと思います。私も家で仕事して3食用意していますが、ランチで軽く1時間かかるので、ここは大きいです。日本人嫁さんが一緒に食べたい派なら話は別ですが、外で好きなものを食べてもらってもよいのでは?

なにかよい解決策が見つかりますように!

まみ 2015/08/19(水) 11:59:18
私は、スペインに住む日本人という逆の立場ですが、旦那は日本語が一応しゃべれます。正直、それがすごく助かると思うときがあります。疲れてて、スペイン語で話すのさえ面倒な時に、日本語で用件なり愚痴なりを言って通じるので。もし、スペイン語しか通じなかったらストレス倍増だなと思うときあります。また、日本の家族がスペインにやってくるとき、彼らはスペイン語全くダメなので、私が通訳になりますが、ずっとやってると疲れるなーと思うときあります。最近は、面倒なんで旦那としゃべらせてます。
トピ主さんの旦那さんも、慣れない日本での生活で、疲れてたりして、家でもスペイン語で話したーいって思うときがあるのかもしれません。里帰りしたとき、通訳に徹するのは疲れる、勝手に親戚の誰かと会話して欲しいって思っているのかもしれません。
とはいえ、たいして使う必要の無い言語を学ぶというのはとっても大変です(とはいえ、他の言語に比べたら、旦那さんの国の言語というのは大きなモチベーションにはなるはずですが)。お仕事をしてたら、なかなかそういう時間も余裕もないでしょう。
私はスペインに来る前、毎週、土曜日に1時間、スペイン語の個人授業を受けていました。それで1年経つころには、初級レベルの終わりに到達してた気がします。その後スペインでホームステイしたのですが、ホストファミリーとの会話は普通に成立してました。
個人授業だとグループレッスンより先生に接する時間が長いので上達も早いです。週に1度でもそういう授業に通ってみるのはいかがでしょう。
あるいは、クリスマスにスペインに行く際に、数日間、スペイン語の集中授業のレッスンに通ってみるとか。ずっと義実家にいるより多少気がまぎれるかもしれません。
ご参考になれば幸いです。

背負いすぎ 2015/08/20(木) 02:54:53
お疲れ様です

トピ主さんは 子供を持つこと>スペイン語
ご主人は スペイン語>子供を持つこと
が根本的な問題でもあるようにも思います
おまけにトピ主さんはどちらも努力と協力が必要と思っていて、ご主人は成り行き的に当然と考えている

現実的にはトピ主さんには、時間的、体力的にスペイン語を勉強する余裕がないのではないですか?
お仕事を減らしたりはできないでしょうから、
仕事に関する勉強を減らすか、
家事を手を抜くか、
妊活を休むか
どれかしないとトピ主さんばかりに負担がかかってしまいます
これらのうちで、一番ご主人に代わってもらえるものはどれでしょうか?

それにしても
>旦那さん曰く妊娠は自然にそのうち出来るだろうし
これはずいぶんトピ主さんとの間で認識が違いすぎるのでは?
不妊治療にしろ、自然妊娠にしろ、身体の負担が大きいのはトピ主さんだということを理解してもらわないと
年齢的なことも考慮して、
「もし自然にできない場合はどうするか」「持たないという選択肢はあるか」
というつっこんだことまで話し合った方がいいと思います

日本にいるということで、トピ主さんがご主人に気を遣い過ぎていませんか?
将来スペインに移住してから
「私はあんなに外国人である夫に気をつかったのに、夫は慣れろ、こちらに合わせろとばかり言う…」
となりかねません
ご主人が日本人と結婚したのも、日本に住んでいるのも彼自身の選択、もっと対等な負担を求めてもいいのでは?

正直、外国語は日本で勉強するより現地で暮らした方が何倍も身につきやすいんですよね…
基本的な単語と文法、そして動詞の活用という基礎をしっかり積む努力はされて、
ご主人とのスペイン語の会話を楽しむ感じで覚えていく、というゆるい感じじゃいけないのでしょうか?

日本人嫁 2015/08/20(木) 11:10:04
[[解決]]
部外者さま

コメントありがとうございます!
全く分からないわけではないので話のニュアンスは分かるんです。
英語が少しできるので年配の人でなければ英語で話してました。
本日、お昼を代わりに作ってもらいましたが...子供にご飯作りをお願いしている様な気になり作っていないので疲れました。


私ならさま

コメントありがとうございます!
私も割りきりでいいと思うんです。
そう話したら、今まで何度かスペイン語を勉強しようとして辞めてしまっているので君のその言葉は信用できないと言われました。
今はスペイン語の事を考えると事自体ストレス...
とりあえず、落ち着いたら作戦練ってみます。


葉月さま

コメントありがとうございます!
お昼、本日作ってもらいました...前向きになれる内容ではなかったので前途多難ですね。
何かいい方法探してみます。


まみさま

コメントありがとうございます!
私も旦那さんが日本語問題ない人なのでとても助かっています。
スペインに帰郷同してる時もまわりが気を遣ってくれて英語で話しかけたりしてくれたり、スペイン語のみの時はお酒飲んで気を紛らわしたりしてました。
1年位仕事を休んで私だけスペインに住んでみるのも子供のいないこの時期ならアリなのかなと思ったりしてます。


背負い過ぎさま

コメントありがとうございます!
妊活についてはちょっと考え直そうかと思ってます。
私だけ努力したところで結局育てるのは夫婦ですることですし
今のままでは一人で子育てする事になるのが目に見えています...。
確かに、スペインに行った時に今の私と同じ気を遣ってくれるのかというと...不安がよぎりますね。
今はスペイン語の事を考えるだけでストレスなのでちょっと頭をリセットして考えたいなと思います。


みなさま、ご意見ありがとうございました!

日本語ダメ夫 2015/08/20(木) 19:38:04
私は、とぴ主さんと同じようにずっと家で仕事(ランチ作ってます!)、夜も仕事、土日も仕事ですがスペイン在住です。

そして夫は全く日本語できませんが、話せるようになってほしいと思ったことありません。日本には年に1度行くだけですし言葉が通じないながらも(ほんの少しの英語)私の母や妹などとも交流している様子がうかがえます。私も無理して日本に行ったときに全部通訳したりはしません。

そりゃできたほうがいいかもしれませんが、そんなに忙しいのにムリされると...私も自分に重ね合わせて今の生活で勉強をしなければいけないと思うと他人事なのにストレスを感じてしまいました(笑)

それこそ旦那様のたっての願いであれば、毎日スペイン語勉強するから、毎日1時間家事を多めにやってってお願いするとか、旦那様がやるからと言ってくれないとムリじゃないでしょうか。旦那様のお願いであれば、旦那様が協力してくれると良いですね…。

語学学校年末オープンしているところもあります。それに年末は人も少ないので、そういう時にスペインで集中レッスンをうけるというアイディア良いと思います!

余り無理しすぎませんように...

部外者 2015/08/20(木) 20:25:36
上の方と同様、なんだか心配になって、出てきました。

>子供にご飯作りをお願いしている様な気になり作っていないので疲れました。

なぜ、そんなことに?
私はバルセロナですが、こちらのスペイン人妻は夫に明るく家事などの仕事を願いするのが上手です。
さー、これ、手伝って!とテキパキ指示して、上手に頼り、ちゃんと家事をやらせています。トピ主さん、自分だけやって、あっぷあっぷになっていませんか?

仕事もがんばり、家事も一人でがんばり、妊活も、というトピ主さん像が浮かんでしまいました。

今はスペイン語に拒否反応なら、「今はそんな状況なので、やらない!」
「いったらどうにかなるよ」
とおおらかに構えてみてはどうですか?

どれも断れない、捨てれない、、と大変ですよ。
スペイン語は拒否反応でやりたくない!
今は時間がないのでやりたくない!
その状況をここではなく、もっともっと旦那様に話して分かってもらい、どれかは負担してもらうか、気長に待ってもらえるようにしてもらわないと、精神的にきついですよ!

あり得ない!! 2015/08/21(金) 03:28:55

フルタイムの仕事に家事(3食用意??!)、妊活に空いた時間は勉強。
これだって充分スーパーウーマンなのに、
これ以上何かしろってよく言えたもんですよ。
旦那さん、お皿洗いとか洗濯ぐらいしてくれてますか?

彼が日本にいるのはあなたの為でしょうか、
もともとこちらで就職なさったのでしょうか、
とにかく言葉の通じない異国にいて
知らず知らずのうちにストレスが溜まっているでしょうから、
それを察して
あなたが優しくしてあげるというのは素晴らしいです。

スペインからやって来た先が日本!
たいへん暮らしにくい国だと思います。

でもあまりに寛容に徹しすぎて、
それがあなた自身のストレスになっているのでは
とても悲しいです。

妊娠にストレスは禁物ですしね。


勝手な想像ですが、
旦那さんは心の底でちょっとホームシックで、
母国に帰った時の理想として、
自分の家族と奥さんが楽しく語らう、
優秀な自分の妻をちょっと自慢する、
というような夢を描いているのでは・・・。

完全に想像ですが。


私に出来る小さな提案ですが、
日常的にスペイン語のラジオをつけっぱなしにしておく、
というのはどうでしょう。
料理中など家事の時間だけでも。
耳を慣らす、というのは語学学習の第一段階ですが、
それ以上の効果もありますよ。
意味はわからなくとも繰り返す(シャドウウィング)と
さらに効果があります。

旦那さんにも懐かしい言葉ですしね。


最後にですが、
色々抱えつつもお互いに愛があるって言うこと、
これ以上の幸福はありませんよ!

ストレスの悪循環に陥らぬよう、どうかどうかお幸せに!

日本人嫁 2015/08/23(日) 06:48:03
みなさま

たくさんのアドバイス、またいろろとご心配おかけいたしました!

一度は実家に帰ってしまおうかと思ったりもしましたが、あれから話し合いました。

日本語の解釈の違い(日常会話は問題ないですがまだまだ日本語の解釈では行き違いがあるようです)等あったようです。
何年一緒にいてもまだまだ未知な部分がお互いあるようです...苦笑

育った環境や文化も違うのでまだまだ衝突することはあるかと思いますが人生のパートナーとしてお互い歩み寄りながらいけたらいいなと思っております。

また何かあった時にはご相談させて下さい!

では!


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る