ビジネスレベルの語学力とは




[スペイン探偵局に戻る]
職探し 2015/04/23(木) 15:12:04
求人の条件にあるような「ビジネスレベルのスペイン語」というのは
具体的に何、どのようなことができることが求められているのでしょうか。
B2じゃ足りないですか? C1あればいいですか?
語学力よりコミュ力や経験が重視されますか?

普通に考えて 2015/04/23(木) 18:53:14
英語であっても、ビジネスレベルの英語力、ともし書かれてあれば
TOEICであれば、最低700〜750点位のレベルを要求していると思います。
それを考えれば、スペイン語であっても同じ理屈でしょう。
読み・書き・会話・リスニングのどれにも支障がなく、それらを駆使して業務が遂行できるレベルですよね。
日常会話がやっとできる、というレベルではないことは確かですよね。
また、これは私見ですが、ビジネスレベル、とは仕事ができるレベル、とはまた違うでしょう。
働く事が可能かどうかなら、ウェイター、ウェイトレス、ショップの販売員が希望であれば、高度な内容の文書作成や電話応対など必要がない場合もありますので(マネージャーなどは別)、
B1,B2レベルでも十分仕事はこなせると思いますよ。
ご参考になれば。

在スペイン元OL 2015/04/23(木) 23:16:02
その求人の仕事をスペイン語で難なく遂行できるレベルのことだと思います。オフィスワークなら、同僚や取引先との仕事の話はもちろん会議に出席し議題を理解し発言できること、メールや資料の読解、作成能力も必要かと。

職探し 2015/04/24(金) 11:53:21
普通に考えてさん、元OLさん、ご回答感謝いたします。
英語を使う仕事をしていてTOEICは800点台あっても、会話、特に電話なんてしどろもどろ
会議に出席してもついていくのがやっと、
そんな自分の周りで仕事している人は流暢で語彙も豊富な方ばかりで
自分はビジネスレベルと言えるのだろうか、ビジネスレベルとネイティブレベルの差は何?と日々冷や汗です。
(余談ですが帰国子女で語学はネイティブでも仕事ができない人もたくさん見ます)

スペイン語はB2にようやく受かって、職種は事務や海外営業等を目指しています。
読み書きはいけそうですが(辞書さえあれば)、やはり電話、交渉、上司のとっさの指示など理解するのは難しそうで
この程度で「ビジネスレベルです」と言えるのかどうか。
またスペイン語のビジネスレベルの参考書が圧倒的に少ないし、どこかに通うのも難しいので
自習用参考書(英語で書かれた物でも可)など知っている方いらっしゃったら情報お願いします。

うさぎ 2015/04/24(金) 16:17:29
業種にもよると思いますが、口頭コミュニケーションの能力は面接でわかるので、実際に働くことになって問題になるのは実践の上での読み書きの能力だと思います。
スペイン現地企業で事務職として働く場合、毎日の業務の上では圧倒的に読み書きの能力の方が必要となります。口頭は理解できなければ聞き返せばいいし、言い直しもできるので、個人的には送信したらそこで終わりのメールのやり取りよりもずっと気が楽。
また、会社の方針にもよると思いますが、私の職場は電話よりチャット推奨なので、電話に対応する会話能力よりもチャットに素早く対応する読み書きの能力の方が必要でした。
営業職はわかりませんが、事務職はとにかくスペイン語をたくさん読んで辞書なしの流し読みで理解できるくらいまで読解力を高めておくと、入ってから楽だと思います。日本も同じですが一斉メールなどの文章でいろんな指示が来るので、毎日読んで理解しなければならない文章の量が半端ないです。
書く方も練習しておくに越したことはありませんが、会社に入ってから同僚や上司のメールからも学べるし、自分の限られたボキャブラリーだけでなんとかできます。でも、ほかの人が使うボキャブラリーはどうにもならない。
今はネットでいくらでもスペイン語の文章を読めるので、スペインで働く準備としては読んでわかるボキャブラリーを増やすためにたくさん読む事をお勧めします。

在スペイン元OL 2015/04/27(月) 12:14:07
帰国子女で語学ができても仕事ができない人がいるというのは、私も経験上わかります。それと同じで、実務においてTOEIC800点とかスペイン語B2とかいうのもあまり関係ない気がします。語学ができると仕事ができるはまた別問題ですよね。日本の会社で公用語を英語に、みたいな話をきくと仕事できる人いなくなっちゃうよーと思っちゃいます。私は10年以上スペインで働いていますが、日本にいる時にとった当時のDELE中級以上何も持っていませんし。

実は・・・ 2015/04/27(月) 21:42:14
上の「在スペイン元OL」さん同様、私も英語中級程度、スペイン語ほぼ初級(でもかなり低級…)ですが、仕事してます。
ちなみに日本でも日系・外資系などでそれなりに海外との折衝部門にいました。
とぴ主さんはあまり冷や汗かかなくても大丈夫なのではないかと。。。
時には、素晴らしい資格があったり語学が素晴らしくできても、「仕事ができる」のとは別物かとは思います。
私はこちらに来て早々に、「スペイン語がちょっとしゃべれるようになったら一緒に仕事がしたいので連絡して欲しい。」と言ってくれた人もいましたので、要はこちらで人脈を広げることかな?と思いました。
TOEIC800点、スペイン語B2、すごいな〜って思いました。(苦笑)就職活動上手くいくことをお祈りしています。

職探し 2015/04/28(火) 10:59:38
みなさんアドバイスありがとうございます。とても参考になります。

仕事探しは日本でのことです。
メーカー系や商社系の「スペイン語ビジネスレベル」「スペイン語できる方歓迎」という求人を見かけるのですが
求められている仕事がこなせるのかどうか、それに日本ではスペイン語ができる人が少ない分、いきなり高度なことを
任せられるのではなどと考えてしまい応募できずにいます。

今英語でしている仕事がスペイン語でできるかというと・・・3倍ぐらい時間がかかりそうです(爆)
もっと練習してもう少し自信が持てるようになってからにしたいと思います。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る