オモロガシオンの書類不備について




[スペイン探偵局に戻る]
fresa 2014/01/21(火) 11:20:10
去年の4月に大学のオモロガシオンの書類を提出し、9月に総トータル授業数が記載されてないということで成績証明書を再提出しました。
それから先週、また書類不備でministerioから手紙が来ましたが、その必要書類が何を指しているのかまったくわかりません。

Certificacion expedida por las autoridades academicas competentes acreditativa del nivel academico alcanzado y de los estudios posteriores a los que da acceso su titulo.

このような内容の書類が必要だとはHPにも書いてないですし、ただの大学学位認定のオモロガシオンですので
posteriorも何もないはず・・。

記載の電話に問い合わせても対応してる方は何の書類なのかわからず、説明できない状況で
結局はメールで問い合わせてと責任転嫁。

現在はメール問い合わせの返事待ちですが、書類猶予3ヶ月ですので少し焦っています。
どなたか同じような書類を提出するように言われた方か
どういう書類かわかる方おられましたら、情報いただけると幸いです。

宜しくお願いします。

BCN 2014/01/21(火) 19:13:35
私は日本の学歴のこちらでの認定手続きをした事がないのですが、要請されている書類、日本語にそのまま訳すと、日本の大学で修了された学部レベルとそのタイトルを持って進める上位過程に関する管轄当局(教育省?文部省?)による証明書ですよね。
そんなものあるんですかね?
後者は、普通、大学のA学部を修了して、その学部の大学院があればそれになるとは思いますけど、そんな証明書を日本の教育省(?)文部省(?)が出してくれるのもなのですかね?

経験者が答えてくれるといいですね。

う〜ん 2014/01/21(火) 20:48:33
なんとなくなんですけど、学位が記載された正式な書類が足りないってことはないですか?

大学から発行された卒業証明書に、取得した学位が記載されていないと学位を証明する書類とはみなされないみたいです。

私がその例で、私が最初に提出した卒業証明書には「○○がXX学部YY学科を卒業したことをここに証明する」と書かれていただけで、何の学位を取得したのかは明記されていませんでした。そこでスペインの文部省から、「あなたが提出したのは卒業証明書であって学位を証明するものではありません。」と、再提出の通知が届きました。確かにTituloの証明と卒業証明は全く別物ですよね。結局、大学に取得した学位を明記したバージョンの卒業証明書を発行しなおしてもらい、最終的にオモロガシオンはそれで通りました。

後半の、y de los estudios posteriores a los que da acceso su tituloについては、よくわかりません。

ちなみにPlan de estudioは提出されましたか?。
私に届いた通知には追加書類として「certificado del plan de estudios seguido para la obtención del título que pretende homologar 」とあり、履修要綱から卒業必要要件(科目とそれぞれの必要単位数が書かれた表)に関するページを抜粋したものを提出しました。追加書類再提出から2〜3ヶ月でなんとかオモロガシオンしてもらえました。

ちなみにTituloではなくHomologacion del grado academicoです。

fresa 2014/01/22(水) 10:03:07
[[解決]]
BCNさん、うーんさんありがとうございます。

現在問い合わせ中ですが、まだ今のところ返事はありません…。
うーんさんにご指摘された点、再度提出した卒業証明書を見てみましたが
一応公認翻訳してもらったものにtitulo:licenciatura de literaturaと書いてあるので学位が明記されてないからというものではないようです。

ministerioから連絡来る前にどのようなものが必要か知りたかったのですが
やっぱり返事待つしかないですね。

ありがとうございました。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る