携帯に関して初歩的過ぎる質問だとは思いますが、、、
[スペイン探偵局に戻る]
基礎知識がないもので、すみません
2013/11/12(火) 10:02:45
ものすごく基本的なことだろうとは思うのですが、過去のトピックをみてもよくわからなかったので自分の言葉でお尋ねさせて頂くことにしました。
インターネットにもつなげるプランを契約した場合、携帯からだけではなく「テザリング」とかいう機能を使えばPCから携帯を通してネットにつなげるということはわかりました。その「テザリング」をする際は通信ケーブルでつなぐのですか、それともブルートースでつなぐのですか?その際、通信量をロスするということはないでしょうか。1GBの契約だけど、実際にはロスがあり800MBぐらいしか利用できないとか、そういうことはないでしょうか?
OrangeにSIM mundoというprepagoがあります(電話一本・・センチモ、データ通信10MB一日につき 30c、使った分だけ徴収される古いタイプのprepagoです)が、携帯をWIFIのある場所だけでネットにつなげばそれに関してかかる費用はゼロですみますね?
また、pepephoneのような会社と契約するにはtelefono libreが必要とのことですが、libre表示のある携帯を買って現在自分が使っているものからSIMカードを取り出して差し替えればそれだけで後は契約するだけということになるのでしょうか?
以上は私自身が新しい携帯を持ちたいための質問です。
同時に、こちらに来てまだ間のないためにまだNIEを取得していない友人から代わりに携帯を買ったり契約をしてくれないかと頼まれたのでそれについても、そういうことをして私にとって後々問題がないかどうか、ご存知の方がいらっしゃいましたら教えていただければ幸いです。
よろしくお願いします。
ICHI
2013/11/12(火) 14:15:29
Tethering,スマートフォンで利用するのであれば Wi-Fiでの接続が一般的でしょう.やる気になれば BluetoothやUSBでというのもあり得ますが.
通信料のロスはTetheringでの発生は 端末間の距離も近いでしょうし あまりないでしょうが,インターネットという特性からスマートフォンとインターネットの間での通信ロスはありえます. 特に電波状況があまり良くない場合は発生してくることあるでしょう.
Wi-Fiでの接続中はデーター通信費はかかりません.
Libreの機種であれば,契約した会社のSIMを入れれば使えるようになります.
契約を代わりにするというのは,その頼んだ人がどういう人かによりますよね. 料金の未払い,電話の悪用があれば その責任は契約者にすべてかかってきますので.
基礎知識がないもので、すみません
2013/11/12(火) 18:58:17
[[解決]]
ICHIさん、私の基礎的な質問に貴重なお時間をさいてお答えいただき、ありがとうございました。
おかげさまで、あやふやだった部分をすっきりさせることができました。
ありがとうございました。
基礎知識がないもので、すみません
2013/11/14(木) 00:11:28
再びお騒がせしてすみません。
「テザリング」はこちらではなんと呼ばれているのでしょうか?
といいますのも、昨日今日と数件の店で尋ねてみたのですが、どこの店員も「なに、それ?、聞いたことない」という答えばかりが返ってきました。つづりを書いて見せても「知らない」とのこと。
SONYのXperiaならその機能はどの機種にもついているのでしょうか?
Xperia
2013/11/14(木) 09:14:43
私の Xperia は一年以上前に買った当時でも中度機能のものですけど、テザリングついてます。(使ったことないですが)
スペイン語のメニューでは Vinculación となっています。Vinculación del móvil al PC と言えば、分かってもらえると思うのですが…。
周りで IphoneやBlackberryを使用している友人はテザリング機能を普通に使っています。オプションとしての知名度はあるはずです。
ラベンダー
2013/11/15(金) 14:18:03
テザリングは、Compartir internet con Android とかCompartir internet con iPhone と言います。
私のipad miniもCompartir internetという表示になっています。
基礎知識がないもので、すみません
2013/11/15(金) 20:51:44
[[解決]]
Xperiaさんも、ラベンダーさんも、どうもありがとうございます。スペイン語でもいろいろな呼び方があるのですね。
私は今日の今日まで、電話とSMSの送受信ができるだけの石器時代の遺物のような携帯でなんの不自由もなく過ごしていました。今日 Xpeira Eを買ってきたのですが、日本語表示で読んでも意味不明の単語が並んでいるのを見て頭を抱えています。こういうことに詳しいスペイン人の友人も週末忙しそうで、、、そんなわけですので、できるだけネットで情報を集めるようにしようと思っていますが、どうしてもわからないことがでてきたときにはまた質問させていただくこともあろうかと思います。そのときにはよろしくお願いいたします。
今回はどうもありがとうございました。
追加発言は締め切られました。