ロンドン経由が必要⁈




[スペイン探偵局に戻る]
55 2013/03/12(火) 15:57:25
旦那さんの転勤に帯同してのスペインへ行きます。ビザの関係で飛行機をロンドン経由での入国にしないとややこしいからと旦那さんが言ってるんですがなぜでしょうか⁇
フランクフルトなどはパスポートにハンコを押されてしまうからとか、、、なぜややこしいのですか?

422 2013/03/12(火) 17:32:50
スペインの入国スタンプの方がビザや滞在許可の申請がしやすい、という意味ではないでしょうか。フランクフルト経由にするとドイツ入国時にスタンプを押される形になって、その後乗り継いでスペインに入っても入国スタンプをもらえないのです。シェンゲン協定、で少し検索してみてください。イギリスはこの協定に入っていないので、イギリスからスペインに入るとスペインで入国のスタンプがもらえる形になります。

ただし上記はあくまで想像なので、正確なところの理由は旦那さんに伺った方がいいかと思います。

あらら 2013/03/12(火) 17:49:36
いやいや、滞在許可の申請には、スペインのパスポートコントロールのスタンプでなくてもいいはずです。
シェンゲン加盟国でスタンプをもらえばいいのよ。
ドイツ経由ならドイツで、フランス経由ならフランスの空港で、
パスポートコントロールを通過すると思うので、そのときもらえばいいのです。
スルーされそうになったら、必ず「滞在許可申請で必要なので、スタンプちょーだい」と言ってくださいね。

55 2013/03/13(水) 06:35:55
422さん,あららさん、ありがとうござます。
パスポートコントロールって何ですか?
基礎的なことすいません(--;)

はあ・・・ 2013/03/13(水) 06:52:34
>パスポートコントロールって何ですか?
そんなこと自分で調べましょう!大人ですよね?
(この言葉を知らないのにもびっくりですが)
この先スペインできっといろいろ大変でしょうが頑張って。

スタンプ 2013/03/13(水) 10:58:06
↑教えてくれる優しい人もいます。回答もしないで意地悪な言葉を
書き込むのはやめにしましょう。

パスポートコントロールはパスポートの検査をしてスタンプを
押す所です。そこを通って入国や出国をします。
以前は出国の時など成田でも長い行列をしていましたが、今は
どうなんでしょう。

ある意味親切 2013/03/13(水) 11:54:49
トピの回答からはズレますが、はあ・・・さんのコメントはそれ程意地悪だと思いません。
あららさんのコメントに「パスポートコントロールのスタンプ」と記載されていますので、
パスポートコントロールはスタンプを押す所だと容易に想像できますし、
言葉からも「パスポート」を「コントロール」する場所だと想像できます。
ネットが使えるのですから、自分で調べるのも簡単です。
駐在の日本人社会もいろいろ大変のようですから、自分で調べる、考える習慣をつけて頑張ってほしいと思った故のコメントだと感じました。

転勤でいらっしゃるようですから、ビザや航空券の手配は会社がやってくれるのだろうと思いますが、
ご主人からややこしい事になると言われたようであれば、会社からそう言われたのかもしれませんので、
そのまま受け取れば良いのではないかと感じました。

私は結婚でこちらに来ましたが、ロンドン経由にしました。
その方がスペインでスタンプを押してもらえるし、単純明快だろうと思ったからです。

私も余計なお世話を重々承知ですが、一言、
自分の夫を「旦那さん」とさん付けで第三者に言うのはどうかと思いますよ。
駐在の日本人社会で苦労した人を知っていますので、ご主人が恥をかかないよう、
いろいろ気を付けた方が良いと思います。
頑張ってください。

最近は成田の出国時はあまり並んでいないように思いますが、時期にもよると思います。

はあ・・・ 2013/03/13(水) 14:27:54
スタンプさん、
トピ主さんの為を思った発言で意地悪で言っているのではないことがお分かりになっていただけなかったようで残念です。
ある意味親切さん、
実はトピ主さんの参考用にパスポートコントロール定義のURLを検索したのですが貼るのを度忘れしてしまいました。
私の言いたいことを上手に説明していただき感謝します。

おばはん 2013/03/13(水) 14:49:59
私も、はあ・・・さんの発言は先々のことを考えれば逆に親切だと思いましたね。
スタンプさんの前に私も厳しいことを書いて、投稿しようとしてやめました。
別に、トピ主さんは私の友達じゃないし、あとで困ったところで私の知ったことじゃないからです。
掲示板で見知らぬ他人に親切に忠告もらえるって、ある意味ありがたいことだと思いますけどね。
自分で簡単にネットで調べられるようなこともしないで人に丸投げって、普通に考えて海外生活で困るだろうってわかりきってるでしょう。
こっちに来ても、四六時中ご主人が奥様の世話をしているわけにはいかないし、しょっちゅう頼られても困るでしょう。
現地の会社のお世話係だって、どうでもいいことで奥さんに時間関係なく呼び出されて困ってるって話はよく聞きます。

トピ主さんへのアドバイスですが、とにかく会社の担当者にどうすればいいか聞いて、その通りにすることです。
現地についたら、お世話係として日本人の学生バイトでも雇うといいと思いますよ。

000 2013/03/13(水) 14:54:19
親切に教えてあげるにしても、言い方っていうものがありますよね。

>そんなこと......大人ですよね?
>(...知らないのにもびっくりですが)
>この先スペインできっといろいろ大変でしょうが頑張って。

すべての文章の言葉の端々に悪意というか、馬鹿にしている感を感じたのは「スタンプ」さんと私だけではないはず。

私たちにとっては身近な空港及び一連の手続きですが、もしかしたらとぴ主さんは結婚したての18歳で初めての海外かもしれないし。もちろん自分で調べるのは鉄則ですが、というより、なんでも調べられるネットがある今、それを使えないのはもったいない人生だと思いますが、パソコン関係が大の苦手でスマホから書き込みしてる人かもしれないし、周りに海外旅行しているような人が全くいない人かもしれないし。

ちなみに「旦那さん」と自分の夫のことを呼ぶのは最近のはやりです。はやりというか、みんながそう呼んでいるので間違えだとしても違和感なくなってきていると思います。

それこそ関係ない書き込みだけで失礼しました!

ある意味親切 2013/03/13(水) 15:19:10
自分の夫を第三者の前でも「旦那さん」と呼ぶ事が流行りだとは知りませんでした。
不快に思う方やバカだと思われる事もあるようですのでリンク載せます。
重ねてのお節介、失礼しました。

http://komachi.yomiuri.co.jp/t/2012/0423/501900.htm?o=0&p=1

多分 2013/03/13(水) 19:57:23
間違ってたらごめんなさいなんですが、55さんは日本人じゃないですよね?
全然トピと関係ないですが...。

とーりすがり 2013/03/13(水) 20:24:37
>ちなみに「旦那さん」と自分の夫のことを呼ぶのは最近のはやりです。はやりというか、みんながそう呼んでいるので間違えだとしても違和感なくなってきていると思います。


知りませんでした。
私のまわりにはそういう人がいないもので。
うんと若い人の間でのはやりですか?
私のまわりは30代40代です。

うーん 2013/03/13(水) 23:13:52
最近の流行りにしても、
公の場ではちょっと恥ずかしいのでは?
仲間うちでとかならわかりますが、
私、トビを見た瞬間55さんが御自分の旦那様のことを
言われてるのか今一ピンときませんでしたし。

なんか不快に思ってしまった一人です。
ちなみに私は30台前半ですが。

風来坊 2013/03/13(水) 23:16:00
「旦那さん」は私も違和感あります。40代ですが。
少なくても20歳を過ぎたら気を付けないと育ち方に問題があったのかと誤解され親御さんが気の毒です。
「旦那さん」だけではなく、「お父さん(お母さん)」、「赤ちゃん」なども自分の身内でしょ?と驚いてしまいます。
55さん、ご主人の言う事が理解出来ないならわかる迄ご主人に教えてもらった方が良いですよ。海外生活に慣れて居ないとしたらこれからも色々あると思います。ご主人とのコミュニケーションがとても大事だと思います。頑張ってくださいね。

へえ 2013/03/14(木) 17:30:04
「旦那さん」にはちょっと疑問ですが、若い子の間では使われている事は知っています。私も「旦那さん」と「さん」はつけないものの、「うちの旦那が・・・」という使い方はよくします。「夫」や「主人」を使う事はすごくまれです。ちょっと気恥ずかしくなってしまうのです。

でも、「お父さん」「お母さん」や「赤ちゃん」まで驚かれるということは、「旦那」というのもタブーなんでしょうね。それに私はびっくりです。「父」「母」「子」もしくは「息子、娘」という言葉を使うという事でしょうか。職場関係やすごく目上の人を省いては、普通に「お母さん」という言葉を使っていました。「母」というと「夫」や「主人」というのと同様に、若干気恥ずかしかったりします。
「旦那さん」と「お母さん」が同じレベルで恥ずかしいとすれば、トピ主さんがつい使ってしまったのもうなずけますね。

トピズレに反応してしまいましたが、旦那様が言われるようにロンドンからチェックインすれば良いのではないでしょうか。その訳は上でも上げられている通りだと思います。でも、どちらから入国しても、スタンプを押してもらえるか貰えないかが重要なので、気をつけてください。

へえ 2013/03/14(木) 17:32:01
あ、チェックインじゃなくて入国ですね。間違えました。

細かい 2013/03/14(木) 18:36:40
細かいです。。
質問されてる事に答えればいいのでは?
気に入らないなら無視すればいいのではないでしょうか。

いやあ・・・ 2013/03/14(木) 20:23:46
トピ主さんから始まって、皆さんのコメント全部読んでの感想ですが。
はあ・・・さんが、一部で非難されているようですが、
意地悪云々というのは別にして、パスポートコントールの言葉の意味さえ知らない方に、トピ主さんの旦那さんがおっしゃる“ややこしい”が、なぜややこしいのかを説明するのは、相当骨が折れる事だと思いますよ、単純に。これは、意地悪心でもなんでもないと思います。
皆さんがおっしゃるように、今はネットやスマホで分からない言葉とか、簡単に捜せるじゃないですか。そんな基本的な、行動も自分の意思でできないのだとすると、やっぱりこれからスペインに来られて生活するのに、大変な苦労されると思います。
ごく最近ですが、私の身近の日本人の方と何気ない世間話をしていた時の事ですが、私が、“最近動画を良く見ているんです”と話した時に、
“動画ってなんですか?”と聞き返されました。
私、その時一瞬頭が真っ白になってしまって・・・動画を例えば、別の言葉に置き換えてなんと説明すればよいのか悩みましたよ。
だって、相手は日本人ですし、70代や80代のおじいさん、おばあさんではないのです。
今回のトピ主さんの物言いや、表現の仕方を見ていたらその時の
難儀さを思い出しました。
付け加えさせて頂きますと、流行か何かわかりませんが、やっぱり自分の身内に、
“旦那さん”は極めて不自然だと思います。
社会人1年生の教育段階で、電話応対などで、自分の所属する会社の人間を
“山本さんは、ただ今席を外しております。”となぜ言わないかを
考えれば、明らかだと思います。

ICHI 2013/03/14(木) 21:40:57

 う〜ん.どうしてロンドン経由にしないと ややこしくなるのか. いろいろ想定してみたのです,ちょっとわからないですね. フランクフルトでスタンプ押されても別に問題はない. 逆に押されなかった時は 問題が出てきます.

 スペインへの入国日指定があって,ロンドンにしばらく滞在予定になるとか...
 何か事情があるのかもしれません.

 パスポートコントロールはスタンプさんが書かれているように,出入国管理のことです.要するに パスポート提示して,入国や出国の審査・管理がされる場所ですね.

駐妻 2013/03/14(木) 22:51:52
4年前の20代の頃スペインに来ました。オランダ経由でしたが、なんの問題もありませんでしたよ。
もちろんオランダのスタンプのみでした。
それから差し出がましいことですが…
こういった公共の場での旦那さん、という呼び方は常識的ではないと思います。
たしかに友人との会話では旦那さんと呼んでもまったく違和感ありません。わたしのまわりの友人もそう呼んでますし。
でも会社関係での会食、奥さんたちとのランチなど、日本にいた頃よりオフィシャルな場に出席する機会が増えると思うんです。
ご主人が恥をかかないよう、いまから常識を勉強されたほうがよいかもしれません。
パスポートコントロールについても、PCが苦手だったとしてもスマホなど今は便利なものがありますし、第一ご主人が知っているのでは?
私もスペインに来てから苦労したので、ちょっと気になってしまいましたw
意地悪で言っているのではなく、海外での生活っていろいろ大変なので頑張ってください。

コロンボ 2013/03/15(金) 07:19:36
「聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥」

あなたが知っていることを知らない人はいます。
あなたが知らないことを知っている人はいます。

他人の無知を責めるより、知っていることを教えてあげる寛容さを持ちたいですね。

ちなみに、「旦那さん」という言い方ですか、私はそれほど目くじらを立てることでもないと思いますが。
トピ主さんは仲間意識のような軽い気持ちで、ここで質問されたのだと思います。
コロンボ刑事だっていいますよね。「うちのカミサンが」って。

駐妻 2013/03/15(金) 08:31:51
コロンボさん。皆さん無知を責めているのとは違うと思いますよ。
おそらくまだお若いであろうトピ主さんのことを、老婆心で気遣っているのだと思います。
旦那さんという呼び方、気にされない方もいるでしょうが、
ここで議論になる=気にする方がいるということ。
親しい間柄ならいいと私も思いますが、やはり控えるべき場所もあります。
かくいう私も、赴任当初うっかり身内をさんづけで呼んでしまい、微妙な空気になった経験があります。帰宅後主人に、あれは失敗だったね〜といわれへこみました。
TPOにあった言葉選び、むづかしいですね。
トピずれ失礼しました!

トピズレですが 2013/03/16(土) 00:06:32
多分さんが仰るとおり、もしかしたらトピ主さんは日本のかたではないのかも。質問文の助詞の使い方などからそう思いました。そうだとしたら、言葉の使い方に目くじらを立てるのもどうかと思います。またそうでなくても、表現の仕方は人それぞれ。これが直接会って話をしていて、というのならまた違いますが、ここはあくまでもネット上の掲示板であって、わざとフランクに言っているのかも知れないし。

ただ「パスポートコントロールってなんですか?」はやはりちょっと愚問でしたね。ご自分でも「基礎的なこと」とわかっていらっしゃるようですし。

それにしても駐在の世界ってとても気疲れしそうですね。。。

トピのテーマに戻りますが 2013/03/16(土) 02:38:50
もう何年も前になりますが、ドイツ経由でスペイン入りしたためにスペインの入国スタンプがなく(ドイツのスタンプはありました)、ある手続きを拒否されたことがあります。
また、その後しばらくしてから学生ビザを取って入国したのですが、その際に在日スペイン大使館で、「スペイン入国の際に」ビザに入国スタンプを押してもらうように言われました。
その後変わったのか私の運が悪かったのか、みなさんの話を聞いているとシェンゲン加盟の他国のスタンプでも大丈夫なようですね。
単に想像ですが、スペインの入国スタンプがない場合、その後の手続き上で問題が起こる可能性があるということではないでしょうか(私の例のように)。だから、スペインで確実にスタンプがもらえるイギリス経由がおすすめなのかも。
スペイン以外のシェンゲン加盟国を経由してスペインに入った場合、通常はスペインの入国スタンプは押されません。ただ、何らかの理由でスタンプが必要な場合は、空港のオフィス(どこなのかは詳しくは知りませんが)で押してもらえるそうです。また、入国後24時間だか48時間以内なら、航空券の半券を持って警察(移民課?すみません、はっきり覚えていません)に行けば、スタンプを押してもらえるとも言われました。
古い情報ですが、参考まで。

こえー 2013/03/16(土) 02:52:45
これが海外駐在妻のやりとりなんですね。
確かに怖い。
トピ主さん、大変なとこに向かうんですね。
お気をつけて。グッドラック!

以前に 2013/03/16(土) 03:43:38
同僚が日本から駐在してきた際赴任時期を何度か遅らせても労働許可がすんなりと出ず業務に支障がではじめたために数年はイギリスの労働許可でイギリス支社勤務扱いで処理したことを思い出しました。そういった事情の可能性あるんではないでしょうか。

質問 2013/03/16(土) 08:32:58
よくお話がわかっていなかったらごめんなさい。

日本から直接スペインに飛行機で来るのがいちばん良いのでは?と思いましたが、その辺のところはトピ主さんは考えていらっしゃらないのでしょうか?

駐妻 2013/03/16(土) 10:01:03
こえーさん、私の書き方が悪かったのかもしれませんが、私自身は結構楽しくやってますよ。留学の方やご結婚などでスペインに住む方と違って"連れてこられた"人がおおいので、どこか関係も日本的なのかもしれません。

ところで、日本からの直行便があればどんなにいいか!
このトピはトランジットの地をどこにするか、という話ですよね。
質問さんの質問の意味がよくわからないのですが…

とーりすがり 2013/03/16(土) 10:57:33
>質問さん
日本−スペイン間に直行便は飛んでいません。

質問 2013/03/16(土) 11:15:28
日本−スペイン間に直行便無いのですか!! ヨーロッパの国なのに?? 驚きです。知りませんでした。

駐妻さん、
質問の意味は書いたとおりです。
トランジットの地をどこに探すか考える前に、直行便がいちばん良いのでは?と思ったから書きました。

ある意味親切 2013/03/16(土) 11:43:17
私の一言が波紋を呼んだようで、すみません。
私の知人も数年前に駐在でスペインに来ましたが、ちょっと天然さんで、言葉使いもフレンドリー過ぎたのか、
日本人社会で孤立してしまったそうです。
駐在の方々の中では奥様同士の関係も重要なようで、55さんがスペインで楽しく生活できるようにと願い
老婆心ながら書き込みさせていただきました。
海外転勤のあるような企業や団体にお勤めの方の奥様なのでと思っていましたが、
外国人かもしれない、日本からの直行便が無い事さえ知らない可能性もあったとは、
私の想像を超えていました。
まさに、どこから説明せればよいやらと、脱力です。
他の方も書き込みの通り、事務処理の都合上スムーズなんだろうと理解されれば良いのではないでしょうか。
無理に経由地を変える必要性も見出せませんので。

Topix 2013/03/16(土) 13:36:03
ちょっと荒れ気味なので、ついでに書き込みします。普段から思ってたことですが・・・・トビ(TOBI)じゃなくってトピ(TOPI)ですっ!!トピックスの略。トビって何?

とーりすがり 2013/03/16(土) 14:16:46
>Topixさん
私もいつも気になってます。トビとかトビ主とかwww
あと、居住許可や滞在許可、労働許可のことをビザと言う人も多いですね。
ビザの更新とか。これも気になる。
ついでに言うと、NIEの更新。NIEは期限が切れることもなく、ずっと同じですよって言いたくなる。

いやあ・・・ 2013/03/16(土) 14:50:16
とーりすがりさん、
“トピ”と書く所をただ単にタイプミスで“トビ”と書き間違えているだけでは?
それと、居住許可、滞在許可、労働許可等で、ビザの更新、という使い方は、間違っていないと思いますが・・・
ビザというのは、査証という意味で、許可証の総称ですから。ただそれぞれに個別に名称が付いているだけで。
私自身Govierno Civilへ行った時、会話の中で担当官が、
“Visado de estudiante”と口にするのを聞いた事がありますよ。

参考 2013/03/16(土) 15:01:14
http://www.es.emb-japan.go.jp/japones/consular/consular_zeikan_nyuukokuin_tyuui.html

Topix 2013/03/16(土) 19:16:59
いやあ・・・さん。「トビ」で検索してみてください。ものすごい人がトビってタイプミスしてますから・・・(笑)

2013/03/16(土) 19:47:38
濁点と半濁点、スマートフォンで打つと間違えやすいんですよ。

とーりすがり 2013/03/17(日) 01:58:15
>いやあ・・・さん
VISAをおとりになったことがありますか?
ますますトピずれするので説明は省きますが、ビザは更新できませんよ。査証はその国に入国するのに必要なもので、許可証とは違うものです。

青りんご 2013/03/17(日) 06:14:28
旦那さんの話は皆さんが教えてくれてよかった話だと思います。
しかしその後の,トピやVISAはまったくのトピズレですよね・・。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る