子供のエアチケットの名前




[スペイン探偵局に戻る]
チケット 2013/02/04(月) 12:54:36
過去トピで、子供と日本に行く際はスペイン出国のときはスペインのパスポートで出国し、日本入国のときに日本のパスポートを提示して、というのが良いやり方だというのがあったと思うのですが、その場合、エアチケットは日本名かスペイン式の名前(苗字2つ)のどちらで予約するべきなのでしょうか。

今までは、何も考えず私と子供の2人で日本に帰るときは日本のパスポートのみしか使っていなかったので、日本の名前で予約していたのですが、スペイン出国はスペインのパスポートを使うのが本当は良いようなので、そうしようかと思っています。

スペインですが 2013/02/04(月) 13:15:22
私はスペイン名でチケットをとっています。
なんとなく初めの一歩がスペインの空港なのでその方がいいかなーと思うのと、苗字2つが入るなら日本の姓も入りますからね。
皆さんどうしてるのか私も知りたいです。

スペイン名です 2013/02/04(月) 13:41:08
うちもスペインパスポートの名前でチケット買ってます。

うちの子の場合、「名前1(スペイン語の名前)・名前2(日本語の名前)・夫の苗字・私の苗字」という並びになります。
日本のパスポートでは、「名前2・私の苗字・(夫の苗字)」です。
スペイン出国はスペインパスポート、日本入国は日本のパスポートで。
日本出国は日本のパスポート、欧州入国の際はスペインパスポートを使います

これで、今まで問題があったことはありません。

チケット 2013/02/05(火) 11:37:21
スペインですがさん、スペイン名ですさん、どちらもスペイン名で予約されたのですね。
問題なかったということなので、今回はそうしてみようと思います。ただそのときに、これも過去トピにあったように思うのですが、乗り継ぎ空港によっては外国人の父親が同伴していない場合は、父親の同意があって母子で出国するのか聞かれるとか。何か文書にサインしたものでも持っておいたほうがよいのでしょうか?

日本名です。 2013/02/05(火) 17:41:10
私の場合は行きも帰りも日本のパスポートです。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る