スペイン語の上達法




[スペイン探偵局に戻る]
ぬえら 2013/01/20(日) 15:29:29
連れ合いさんがスペイン人の方ってやっぱりスペイン語の上達は早いですよね?
羨ましいですが、スペイン人誰もわたしをお嫁にしてくれません(泣)

あらら 2013/01/20(日) 16:10:42
夫が、彼がスペイン人だからと言ってスペイン語が上達するとは限りませんよ!!!!

夫はスペイン人ですが、私にスペイン語を教えてくれた事は一度もありません(つれあって10年以上!) 
基本私達は無口な夫婦です。

私のスペイン語が上達していったのは、戦国時代、下剋上のような職場でもまれ、自分でものすごく努力してスペイン語が身についてきたと自負しています!

スペイン人のパートナ-ができても、スペイン語が上達するかどうかは、本人次第だとおもいます!

たぶん、トピ主さんはそれをわかっていながら、ただ単に、現在ひとりみで、スペイン人のパートナーが欲しいのかなぁなんてと思ってしまいました ヽ(^o^)丿

国籍にかかわらず、まじめで誠実で頭がよくて働き物のいい人と出会えるといいですね!

スペイン語、上達するには、いつもつるんでくれる友達を作るっていうのが、パートナーより、スペイン語の強化には繋がると思います。

そうそう 2013/01/20(日) 21:19:42
パートナーにもよりますよ。
私の知人は旦那がスペイン人なのに、日本で覚えた日本語レベルを保ちたいからといって、日常会話は日本語です。
なので、5年以上暮らしていても、学校で習うスペイン語以外の
「生きた」スペイン語(日常生活で出てくる色々な言い回しの事です)が話せなくて、いつまでも1年も留学していない語学学生レベルですよ。

もぐら 2013/01/22(火) 16:08:38
自分の場合上達は早くないです。
もともと語学は好きでなく勉強は苦痛で自己嫌悪に陥るほど遅いです。
夫の言ってることはわかるけど他のスペイン人の言うことがわかりづらいです。
夫は私のボキャブラリーを把握しているし、英語を使ったりなどわかりやすいように言ってくれるからだと思います。

英語ばっかり 2013/01/22(火) 16:46:46
みなさんのおっしゃる通り、夫がスペイン人だからってスペイン語はうまくなりません。
スペインに住んでるだけでも、スペイン語はうまくなりません。
要は本人のやる気次第、どれだけスペイン語会話を実践するかによると思います。

私は悪い例ですが、スペインでスペイン人の夫と暮らしていながらスペイン語はからっきしです。
ダンナとは英語圏で出会ってこっちに引っ越して来ました。
もうかなりの居住年数になりますけど、スペイン語はいまだにビギナーレベルです。
居住〇年ですというとビックリされます。
恥ずかしいんですけどね、でも、積極的に勉強する気になれません。
このレベルでもなんとかなっちゃってるのがいけないんです。
ダンナと回りの人が英語が流暢なので、スペイン語を話さなくてもあまり困らない。
引きこもり主婦ということもあり、よっぽどの緊急事態でもない限りスペイン語を話す必要もない・・・。
このへんが、まったくスペイン語が上達しない原因ですね。
まあ、向上心がない、ということです。

いい加減、このままではマズイと思いつつも、いずれ英語圏に戻るかもと思うとつい・・・なんですよね。

日本のTVCMみたいに、聞き流すだけで会話できるようになりました!
なんてものが、本当にあればいいんですけどね。

同じく 2013/01/22(火) 18:18:30
私もスペイン人の旦那とかれこれ10年一緒にいますが、英語でいつも話しをしています。
ましてや、スペイン語を教えてくれたこともないのでパートナーがスペイン人だからスペイン語上達するということはないかと思います。
旦那の家族も英語が話せるのでついついそのまま。。。

今、スペインで問題なく生活できているのは大学4年間でスペイン語を叩き込まれたからだと思っています。笑
でも、文法を学んだわけではないので相手に伝わっていますが、ちゃんとした文法で話せていないと実感しているのですが、まー生きていけてるからいいやってなっちゃうんですよね。

結局は自分次第だと思いますよ!がんばりましょ!

もち 2013/01/23(水) 00:43:12
パートナーからスペイン語を習得するのは難しいと思いますが、モチベーションは上がると思います。パートナーは他人が分かってくれない事でも分かってくれたりします。子供が話している内容が母親にしか分からない事があるのと同じような事だと思います。でも、パートナーがスペイン人だと、最初のとっかかりには良いと思います。気持ちを伝えたくて、勉強にも身が入ると思います。その後は本人次第ですね。

相手が日本語や英語ができるとそれに甘えてしまうという事はあるかと思いますが、逆にいろいろ質問できてよい点もたくさんあると思います。双方の表現の仕方の違いも分かるでしょうし。私は、パートナーにも日本語を勉強してほしいですね。せめて英語が分かればなと思います。

でも、どんなパートナーでもパートナーがいなくても、最後は自分次第だと思います。自分を律して勉強し続けている方が上達するのではないでしょうか。ぬえらさんも続けていればきっと良いめぐり合いが回ってくると思いますよ。

ぬえら 2013/01/24(木) 17:40:18
え?そうなんですか。回答有難うございます。
語学学校で知り合って友人になった日本人の女性が(どちらかと言えば私よりダメだった)スペイン人の彼氏が出来てからメキメキ会話が上手くなり、そのうち彼と結婚して私から見たら2年ほどの間に、もうスペイン人と同じに話す様になりました。
今は病院に行く時や、説明の要る買い物をする時などなど彼女に一緒に行って貰い、ドクターの話しや説明を聞いてもらってます。
彼女のようになるにはやっぱり4、6時中スペイン人と一緒に暮らすのが一番なのかな・・・と思ったのですが。

その為にスペイン人と暮らしたいと望んでいる訳ではありません。

彼女には言葉の才能があるということなのでしょうか?

そりゃあ上達します 2013/01/24(木) 17:45:34
う〜ん、私はスペイン人の彼氏や旦那がいると上達の速度が違うと思います。
最高のモチベーションじゃないですか!!
そういう私は別に恋愛のなかでスペイン語を習得したのではなく
勉強と友人たちと仕事でマスターしましたが・・・
ちなみに今はスペイン人と結婚していますが相手がおしゃべりな
ので毎日色々吸収できてます。
無口な旦那さんや彼氏ならまた違ってくるのかも。

同じく 2013/01/25(金) 03:35:24
もちさんのおっしゃるように、個人のモチベーションがどこかにあるのかでも違うのはあるかもしれませんね。

私の場合、主人と会ったのがスペインではなく英語圏だったので、英語がまったくできない状態で主人と出会いそこからの英語のレベルの上がりっぷりは周りの友人に確かに驚かれたほどでした。
このときは彼と話したい!という気持ちが英語の勉強に大きく関わっていたかと思います。トピ主さんのお友達のような状態だったと思います。

しかし、2カ国語目となるスペイン語に関しては主人といても英語があるからとなぁなぁになっており、大学の先生からのスペイン語できないのになんで大学にきたんだ!という一言にガツンとやられて、そこから猛勉強でした。

言葉の才能というと大げさかもしれませんが、言葉を学ぶセンスのありなしはあるのかなと思います。韓国の友人に独学で数ヶ月勉強しただけで、日本語・英語・台湾語・スペイン語が話せるようになっていて、彼女が言うにはポイントを掴めばどんな言語も一緒ですぐに話せるとのことで。。。これは完全にセンスの問題なんだろうなーと感じています。

2013/01/25(金) 15:07:37
確かにパートナーがスペイン人で会話がスペイン語だと吸収は早いと思います。
スペイン人とコミュニケーションを長時間取ると言うのが重要で、それが会話でも
メールでも良いですが、どれだけその時間があるかではないでしょうか。
そのパートナーが友達でもそれは成立するでしょうね、毎日一緒にいて幅広い話をすれば勉強になります。
自然に言い回しや受け答えを吸収して行くので、自然なスペイン語を学べると思います。
間違っている所を指摘してくれる相手だと尚良いですよね。

しかしある程度のレベルまで達したら、やはり日々の勉強、新聞を読んでみたり、
違う分野の人と話すなどが必要だと思います。慣れてしまうとこちらの分かる言い回しで話してくれたり、会話の無いように幅が無くなるので(苦笑)

2013/01/25(金) 15:08:51
無いよう→内容
失礼しました。

いいところもわるいところもある? [HomePage] 2013/01/25(金) 19:52:28
スペイン在住10年以上のものです。一番スペイン語を吸収する時期の1年目にはスペイン人の彼氏はいませんでしたが、その後は割と途切れることがなく彼氏やパートナーがいます。

スペイン1年目は、同居人のおしゃべりな子が英語が話せず、毎日辞書片手に会話の練習に付き合ってくれたのが懐かしいです。

パートナーがスペイン人だとモチベーションになるし、またスペイン語を話す機会も増えるので良いけれど、こちらが間違っても直してくれない場合もあるのでどうかなぁと。反対にパートナーばかり会話していると相手もこちらの言いたいことが分かってしまったりいつも同じような会話になる可能性も大です。猫さんが言うとおりだと思います。知り合いは英語、イタリア語、スペイン語をちゃんぽんにして彼らだけの言語みたいな感じで話していて驚いたことがあります。

なのでやっぱり勉強・いろいろな人と話す・映画を観る・本を読むといった事も大事だと思います。

限られた上達 2013/01/26(土) 01:42:52
いいところもわるいところもある?さんが書かれていることわかります。
同じ人が相手だと話す内容も限られてくるのでボキャブラリーが増えないし、
言い回しなどもいつも同じになりがちなので、パートナーとはスムーズに会話できても
他の人となると、そこまで流暢に話せなかったりすることがあると思います。
うちの場合、夫が日本語が話せず、スペイン語オンリーの付き合いだったため
ある程度までの上達は早かったです。
あまりスペイン語が出来ない人から見るとペラペラに見えるかも知れません。
文法がめちゃめちゃでも話し方や発音がネイティブっぽく聞こえるからです。

ぬえら 2013/02/04(月) 16:49:31
回答くださった皆さん有難うございます。そうですね、日本でもよく言いますね。帰宅した夫のボキャブラリー「風呂、飯、寝る」
こんなことは無いと思いますが、夫婦の間柄では阿吽の呼吸になっちゃうんでしょうか。
でも日本人の奥様がた、皆さん何と仰ろうとスペイン人のご主人とご夫婦仲良くペラペラおしゃべりしていらっしゃる様に絶対に見えてしまっていますから。(解決にいたします)

ぬえら 2013/02/04(月) 16:51:02
[[解決]]
解決にいたします。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る