西検とDELE




[スペイン探偵局に戻る]
将来 2012/09/10(月) 23:01:54
いつもお世話になっております。

スペイン語検定について皆さんのお知恵を拝借させてください。
日本のスペイン協会の西検とセルバンテス協会のDELEはどちらの方が良いのでしょうか?
良いという表現は正しくないとは思いますが、タイトルとしては日本ではどちらの方が良いでしょうか?

スペインではDELEと言うのは承知しておりますし、DELEのC2を取得すると外国人でも公務員にもなれる(私のプロビンシア)資格の一つです(勿論公務員になるためにはその他の試験もありますが)。

スペイン在住15年以上の主婦ではありますが、一応DELEのC2を取得しました。将来は日本に戻りたいと思っております(離婚もして子供たちがとりあえず成人した後)。
スペイン語しか武器になるものはありません。勿論小さな武器は承知です。

日本に住むとなると西検も取得した方がよいのでしょうか?
または通訳ガイドの国家試験の方を頑張ってチャレンジした方が良いでしょうか?
ガイド通訳でなくていわゆる通訳の資格と言うのは存在しないですよね?
つまり通訳として活躍なさっていらっしゃる方は資格というものはないのでしょうか?

在スペインが長いもので日本の事情にうとく、こちらで質問させていただきました。
よろしくお願いいたします。

日本にいます 2012/09/11(火) 02:54:57
C2を取得済みなら、スペイン語力は十分証明できると思います。

私は通訳案内士を持っていますが、スペイン語力を証明する試験というよりは、
旅行ガイドとしてのスペイン語力および日本の知識全般を証明するする試験ですので、
ガイドを目指すのでなければ、おすすめしません。
スペイン語と日本語の運用能力を証明したいなら、西検のほうがいいと思います。
ただし、1級にもなるともうマニアの世界なので、そこまで必要かどうかは疑問です。

日本でスペイン語を使ってどんなお仕事に就きたいかによるのですが、
オフィスで働くにしろ通訳翻訳で働くにしろ、将来さんに必要なのは、
日本語と英語だと思います。

特に通訳や翻訳で働くなら、スペイン語はとりあえずもう十分でしょうから、
あとは、日本語の語彙や表現力がどれだけ豊富か、それらを柔軟に使えるかだと思います。
西日の翻訳を通信で学べるところがあるので(海外在住者も可)、試してみてはいかがでしょうか。

あとはとにかく英語です。
最近は英語が使えないとね。スペイン語と同じレベルまでもっていくのは大変ですが、
英語も多少はやっておいたほうがいいです。

がんばってくださいね。

大きなお世話ですみません 2012/09/11(火) 14:41:15
お子さんが成人されるまで、何年ぐらいあるのでしょうか?
スペイン語ということにこだわっていらっしゃるようですが、
将来日本に帰るまで時間があるなら、別の武器を身につけるのを
考えてもいいんじゃないかと思います。
お子さんが成人されてということであれば、そのころは40代〜50代でしょうか?
しかも今まで専業主婦でしたら、その年齢では日本では就職が本当に厳しいと思います。
語学をツールとして活用できるような職業は、基本的に
他の職務経験が必須だと思います。特に年齢が上がるほど、
語学とやる気だけでは採用されません。
パートならまだしも、40代以降は派遣も厳しいですし、
正社員となれば、相当の経歴が求められると思います。
20代〜30前半なら英語とスペイン語で就職できるかもしれませんがけど。
語学だけでフリーランスで食べていけるほど稼ぐのは大変だと思います。
今はスペインも就職が難しいかもしれないですが、何か手に職がつけられるような専門学校や、職業訓練を探したり、給料がいまいちでも職歴をつけていくのが大切なのかなと感じました。
おせっかいですみません。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る