みりんはスペイン語で




[スペイン探偵局に戻る]
焼き鳥 2012/02/09(木) 12:31:15
友達に焼き鳥を教えたのですが、みりんを使った時、これは何と聞かれ、答えられませんでした。
どなたかスペイン語でどのように説明したよいか教えてください。

米の酒 2012/02/09(木) 13:21:33
un tipo de alcohol dulce para la comida japonesa
でどうでしょう?
スペインだったらMoscatelで代用できるよーとか。

Mirin 2012/02/09(木) 15:51:53
こういうときは Wiki頼みです。
http://es.wikipedia.org/wiki/Mirin

みりん 2012/02/10(金) 09:08:17
Sake Dulceだったような気がします。

momo 2012/02/10(金) 15:09:14
スペインの料理番組では、みりんはみりんって言ってます。
料理趣味のある人は結構みりんって知っています。
知らないひとはSAKE DUlCEを説明するために使えばと思います。
こっちは豆腐もトーフって言うし、酒もサケだし、ミリンもミリンで良いかと。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る