みりんはスペイン語で
[スペイン探偵局に戻る]
焼き鳥
2012/02/09(木) 12:31:15
友達に焼き鳥を教えたのですが、みりんを使った時、これは何と聞かれ、答えられませんでした。
どなたかスペイン語でどのように説明したよいか教えてください。
米の酒
2012/02/09(木) 13:21:33
un tipo de alcohol dulce para la comida japonesa
でどうでしょう?
スペインだったらMoscatelで代用できるよーとか。
Mirin
2012/02/09(木) 15:51:53
こういうときは Wiki頼みです。
http://es.wikipedia.org/wiki/Mirin
みりん
2012/02/10(金) 09:08:17
Sake Dulceだったような気がします。
momo
2012/02/10(金) 15:09:14
スペインの料理番組では、みりんはみりんって言ってます。
料理趣味のある人は結構みりんって知っています。
知らないひとはSAKE DUlCEを説明するために使えばと思います。
こっちは豆腐もトーフって言うし、酒もサケだし、ミリンもミリンで良いかと。
追加発言は締め切られました。