翻訳してほしいです(´・ω・`)




[スペイン探偵局に戻る]
Amo 2012/01/09(月) 19:53:48

スペイン語を話す友達から
このようにメッセージが来ました。

ya lei tu musj t re spondii atu inbox

わかる方お願いします(T ^ T)

2012/01/09(月) 20:16:07
字間もおかしいのであくまでも想像ですが、
ya leí tu mensaje. te respondí a tu inbox.
ではないでしょうか。

きみのメール(メッセージ)読んだよ。
インボックス(受信箱)に返信しました。

受信箱に返信したという表現がなんだか不思議ですが、
返信したからAmoさんの受信箱を見てくれという意味だと思います。

Amo 2012/01/10(火) 05:17:16

musjはスペイン語のスラングのような
ものなんですね( ; ; )

いやあー難しいです!

すっきりしました!!!!
ありがとうございます(´・ω・`)!

Ano 2012/01/10(火) 05:25:34
[[解決]]
解決です!


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る