カタルーニャ語の辞書について




[スペイン探偵局に戻る]
Neus 2010/12/27(月) 19:41:49
こんにちは。
カタルーニャ語話者の皆さんはどのような辞書を使っておられますか?
私はカタルーニャ語⇔西語が一番良さそうだなと思いつつ、英語の方が理解できるので今のところはカタルーニャ語⇔英語辞典を使っています。
ただ、時々訳が違うことがあるので、やはり一番近い言語である西語辞典がいいのかなと考えたりしています。
ちなみに、diccionaris de l'enciclopèdiaという出版社からカタルーニャ語⇔日本語辞書も出ていて、まだ中身は見てないのですがもしどなたか使っておられる方がいらっしゃいましたらご意見を聞かせてください。
また、西語とちがって私はなかなかカタルーニャ語が上達しないので、皆さんの学習方法なども参考にさせて頂きたいです。

パタタ 2010/12/27(月) 20:08:44
私はDiccionaris de l'enciclopèdiaのカタルーニャ語⇔スペイン語を使っています。カタルーニャ語で知らない単語を引いて、スペイン語でも知らない単語だったりすると、スペイン語⇔日本語の辞書を使わなければならず手間はかかりますが、その分スペイン語の単語の勉強にもなると思い辛抱強く辞書引いてます。スペイン語とカタルーニャ語の単語は似ているので、個人的にはカタルーニャ語⇔英語の辞書より使いやすいです。

カタルーニャ語⇔日本語の辞書は知り合いが持っていますが、正直あまり出来は良くないとのこと。

学習方法ですが、私は一日のうち、なるべくテレビでカタルーニャ語に触れるようにしてます。ニュースはもちろんですが、特にテレビでドラえもんなどの日本のアニメがやってる時には、音声と字幕をカタルーニャ語にして見るようにしています。そうすることでカタルーニャ語の綴りややっかいな代名詞なども視覚と聴覚を使って確認できます。

それから、カタルーニャ語の学習者用に編集された物語の本なども読むようにしています。

あとは、買い物の時やカタルーニャ人の友達との会話はカタルーニャ語で、ということを心がけています。


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る