スペイン語翻訳




[スペイン探偵局に戻る]
スペイン2日目 2010/10/02(土) 18:36:05
スペイン到着2日目にして、movistarで携帯を買いました。
しかしスペイン語があまりにも出来ずに、困っています。
分かる方、翻訳して頂けないでしょうか?

まず1つ目は、tarjeta movistarという携帯を買いましたが、これはプリペード式携帯のことですよね?4ヶ月間しか使用する予定が無いのですが、不要になった場合は購入店に解約しに行かなければいけないのでしょうか?

そして2つ目は、料金についてです。
携帯購入代金はSIMカード込みで12.95ユーロでしたが
明細書を見たら何やら分からない金額がちらほら記載されており少し不安に感じています。Base Imponible31.46ユーロ、IVA5.66ユーロ、Total Factura Euros37.12ユーロ、Total Telefonica24.17ユーロ、Total Pagar12.95ユーロと書いています。
払った金額は約13ユーロですが、なぜ色々と金額が書いているのでしょうか?

これは契約最低期間というのが有り、それ未満だと罰金みたいなのを支払わなければいけない仕組みなのでしょうか?
なんせ、スペイン語初級者なもので宜しくお願いします。

スペイン9年目 2010/10/02(土) 23:06:56
movistarのプリペード式携帯を使用しています。
必要なくなった時に解約の手続きをする必要はありません。プリペードということは契約でないわけですから、罰金も発生しないと思います。
明細は24.17ユーロ割り引いたという内訳でしょう。
37.12-24.17=12.95となります。

スペイン2日目 2010/10/03(日) 01:52:57
スペイン9年目さん
早速のお返事ありがとうございます。movistar使用ということですが、1分間の通信費はだいたいどの位でしょうか。宜しくお願いします。

スペイン9年目 2010/10/03(日) 12:11:21
私は、メールが主で、あとはllamada perdida(相手が出る前に呼び鈴のみで知らせる)にしか使用しないので、残念ながら通話料は熟知していません。また相手にもよると思います。同じmovistarなら一番低額でしょうが、他のメーカーへの通話となれば高くなるでしょうし、fijo(固定電話)にかければもっと高くなるのではと思うのですが・・・


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2022 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る