me caes bien.
[スペイン探偵局に戻る]
miho
2010/09/15(水) 17:46:00
こんにちわ。
スペイン語初心者ですが
いつも楽しく読ませて&勉強させていただいています。
ところでタイトルの
me caes bienとはどういう場合に使う表現なのですか??
英語で言う im falling love youと同じ意味ですか??
簡単な質問かもしれませんが
お答えいただければ幸いです!!
もち
2010/09/15(水) 18:05:11
たぶんフォーリンラブほど強い意味合いはなく、
単にあなたとは気が合うとか、一緒に居て心地がいいとかそういう感じだと思われます。
気が合うね
2010/09/15(水) 18:07:20
とか、「君、いいやつだね。」といった感じです。
英語では
2010/09/15(水) 18:40:07
"I like you"ぐらいの意味だと。
miho
2010/09/15(水) 18:58:55
なるほど‼‼
ありがとうございます!
友達に使える表現ですね。
好き位ですとme gusta と同じですか?
がんばろうね!
2010/09/15(水) 19:30:56
余談ですが、この手の慣用句を沢山収録してる本があります。
こちらに住んで10年ですが、よく活用してます。
オススメですよ。
amazonで「スペイン語表現ハンドブック」で検索してください。
簡単な文法説明も載っていて、私的に使える1冊です。
matiz
2010/09/15(水) 20:50:26
Me gustas よりも軽い意味合いだと思います。
「キミとは気が合う」程度に思っておいた方が良いでしょうね。
miho
2010/09/16(木) 02:17:18
[[解決]]
スペイン語の表現の多さは
勉強するには厳しいですが、
やはりとても魅力的で素敵な言語ですね。
教えて頂いてすっきりしました!
がんばろうねさん。
さっそくAmazonで購入してみます!
良い情報をありがとうございます。
又皆様。
本当に丁寧にありがとうございました!!
追加発言は締め切られました。