スペイン語の結びの言葉




[スペイン探偵局に戻る]
敬具 2024/01/08(月) 17:35:43
WhatsAppでたまに連絡を取り合うスペイン人の友人がいます。
そのようなチャットアプリの会話の中で Besos, Un abrazoなどの手紙における結びの言葉を送ってきた場合、そろそろやりとりを終わらせたいと言う相手方の意思表示と思って良いのでしょうか。
返信したいのですが、会話を続けるのは迷惑なのでしょうか。

手紙やメールではなく、WhatsApp のようなアプリでのくだけたやり取りにおける結び言葉の役割を知りたいです。
経験豊富な皆さまにアドバイスを願います。

2024/01/09(火) 00:21:28
チャットの締めにBesos, Un abrazoときたらそれは会話の終わりの合図と思ってよいでしょう。またねといったニュアンスですね。わたしなら、ワッツアップですし、相手のチャットに対してリアクションをつけます。もしくはスタンプ。それで揉めたことないです。

LLM 2024/01/09(火) 17:42:00
文化的背景や個人のコミュニケーションスタイルによって異なるため、一概には言えませんが、親しさや暖かさを示す表現として捉えることができ、親しみを込めた結びの言葉が必ずしも会話終了の意志を示しているわけではないと思います。

直接相手に尋ねることで、相手の意向を確認する方法もあります。無理に会話を続けることなく、相手の気持ちを尊重することが大切だと思います。

敬具 2024/01/10(水) 10:47:40
[[解決]]
るさん、LLMさん、回答いただきありがとうございます。
なるほど、リアクション機能をうまいこと使って対応してみます!

わたし的 2024/01/10(水) 21:37:14
私の個人的な方法ですが、besos un abrazoが会話を終わらせたがっているとは取りません
私はun beso etc.のスタンプをもらった時点で終わらせます。
私もスタンプを送ることで終了しているつもりです
相手との親密さもあるのかもしれませんが,今のところ全ての友達と良好な関係を続けています


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2024 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る