スペイン語の定冠詞を使う感覚




[スペイン探偵局に戻る]
lalala 2020/05/18(月) 15:48:35
さて、時間のあるときに勉強して、スペイン語のDELEを受けようかとテキストを開き、驚きました。8年も適当なスペイン語で過ごしてしまい、、、恥ずかしながら、定冠詞が適当です。
定冠詞をつけるべきか、つけなくていいのか、この場合指示詞とどちらを使うべきか、悩みの森です。すでにセピア色になりつつあるスペイン語テキストをひっぱり出してきてやろうと思ったら、新しい発見の世界でした。

「会話の中ですでに出てきており、お互い何を指しているのか分かるものであれば定冠詞を使う」、などと書いてありましたが、もう目の前にある飴でしたら、「el caramelo」でもいけそうですし、「este caramelo」でもいけそうです。たくさんあるうちのどれか一つでもよかったら「un caramelo」で良さそうな気もします。しかし果たしてそれでいいのか?
たぶん、ただの「caramelo」であったら、caramelo全般をイメージするのだろう、という気もします。

そして台所にensaladaを作りに行ったとき、la ensaladaと言ってみたら、それはlaいらないよ、と言われたり。ほら、いつものあのensaladaよ?laつけてもいいんじゃない?と思ったり。

この時間のあるときに、改めてスペイン人にコンコンと教えてもらったのですが、学習タイムは2人で正しい会話を心がけるものの、日常に戻った瞬間、語学レベルも戻ります。
もともと語学が得意ではなく、でもなんとなく会話できてしまっていたものの、テストとなると正解がひとつだけになるので、そうとも言ってられず。

そこで皆様、どうイメージされて使い分けていらっしゃいますか?ぜひお伺いしたいです。定冠詞、不定冠詞、指示詞、使い分ける状況やイメージがどうもわかってない気がしております。

ウララ 2020/05/18(月) 18:26:06
私も今だに苦手です。
大昔、語学学校に行っていたころ、試験で全部あっていたのに、
定冠詞・冠詞だけは全部逆で間違ったほどです。

今はカタルーニャ語もやっているのですが、カタルーニャ語はまた冠詞のルールが違うので
余計に混乱して、いまだに、時々まちがえます。

カタルーニャ語の先生に言われたには、
普段、読むときに、冠詞・定冠詞を意識しなさい。でした。
あまりやらないまま現在に至ってしまいますが、ちゃんとやれば有効なように思えます。

意識して読んでいると、「感覚をつかむのに役立つ」気がします。

ウララ 2020/05/18(月) 18:56:16
連投です。

>たぶん、ただの「caramelo」であったら、caramelo全般をイメージするのだろう、という気もします。

私も理屈では完璧に理解できるのですが、
その理屈=「具体的に指すのか」「全般的に指すのか」という考え方が、
実際に使うときに邪魔している気がします。

またあなたがどの意図で言っているか?によるので、
必ずしも正解が1つではない、と思います。

例えば、飴いる?と聞く時。
この飴、いる?の意味だったら ese caramelo
1つ飴いる?だったら、un carameloだし、
種類として飴を言う場合、caramelos
なので、やっぱりその前後の文章だけを考えると、わからないし、
2つ正解があるかもしれません。

あと、感覚的なことでいえば、
話題の始まりは、不定冠詞。2行目からはもう何の話か分かっているので定冠詞やese。
El ha comprado un libro. Ese libro es.


それと、私は、「冠詞、定冠詞、スペイン語文法」で検索し、
数年前に、調べて、それをまとめてみました。
その後、疑問に思った時に、その理由を文法的に調べて、付け足していきました。
文法の法則が分かり易いので。

今まとめたものを取り出してきましたが、膨大な量なので、ここでは全部書けませんが、
ネットでたくさん出てくるので、ステイホームを機会に勉強してみると良いですよ。

いくつか、主なところを教えると
・Tenerの後、Hayの後もほとんど、無定冠詞
・hablar, aprender, entenderのあとはつかない。(Estudiarにはつく)
・材料、液体、食べ物は無定冠詞
・一般的な種類全体として言うときは定冠詞
Me gustan los gatos. Me gusta la musica.
・思想や概念などは無定冠詞。

これでいうと、Ensaladaは食べ物だから、いらないんです。
上に書いたものは独学で、自分で分析したのとあるので
間違ってるかもしれませんから、ちゃんと調べてくださいね。

lalala 2020/05/18(月) 21:00:44
>ウララ様
ご返信ありがとうございます!
首を縦に振りながら読ませていただきました。

今、さっそく会話の最初は不定冠詞、その次に定冠詞を実践してみました。
ひさびさにスペイン人よりCorrecto!をもらいました!!
わからないとつらいですが、ほめられるとやる気が出ます。
ウララ様から返信を頂き、かなり頭が整理された気がします。

そしてcarameloとensaladaのご説明もありがとうございます。
そういうことだったのですね!
最後のまとめていただいた箇条書き、参考にさせていただきます。

この定冠詞を調べ始めたら、ラテン語の歴史が書いてあるサイトまで行き着き、わかったようなわからないような。
遠い歴史も大切ですが、まずは身近なところで、流れてくるニュースを読むときに、不定冠詞や定冠詞に気をつけてみたいと思います。あと、毎日ノートに鉛筆で日記をつけてみたら、とスペイン人に勧められております。

日々の感覚が薄くなりぼやけていたので、この過ごした時間分、
何か達成するものがほしいと思っていたところです。
ステイホームが終わるころにはスペイン語がレベルアップしていることを目指します!


追加発言は締め切られました。
WwwLounge Ver2.16

e-mail address: info@arrobaspain.com
Copyright (c) 2000-2024 @Spain all rights reserved.

@Spainのトップに戻る